Para Escribir Mejor. ¿Usted camina tranquilo?

243 170 Algarabia
  • 0

PARA ESCRIBIR MEJOR

¿Usted camina tranquilo?

Por Lorenza Torrente Alba

La adverbialización de los adjetivos es otra tendencia propia de la lengua española que ha alcanzado en México un alto grado de desarrollo»[1], afirma Juan Lope Blanch.

Caminó tranquilo por la plaza. En lugar de:

Caminó tranquilamente por la plaza.

El adjetivo

La función del adjetivo es determinar o calificar al sustantivo, cualquiera que sea el oficio que éste desempeñe en la oración. Esta determinación puede expresarse, bien por simple asíndesis —unión entre proposiciones—:

El perro negro y viejo.


O bien, por medio de una oración atributiva con los verbos ser o estar:

El perro es negro y viejo.

En español, el adjetivo puede preceder o seguir al sustantivo al que se refiere, pero su valor cambia en uno u otro caso; ambos —sustantivo y adjetivo— comparten género y número.

El adverbio

Los adverbios, como los adjetivos, son palabras calificativas o determinativas, aunque estas modificaciones afectan directamente al verbo, al adjetivo o a otro adverbio y no sólo al sustantivo, como en el caso de los adjetivos.

La mayor parte de los adjetivos del español poseen la propiedad de formar adverbios de modo, mediante la adición del morfema -mente.

feliz-felizmente rápido-rápidamente loco-locamente

Adverbialización del adjetivo

La adverbialización del adjetivo puede simplemente usarla para calificar verbos y no sólo sustantivos:[2]

× El joven corrió rápido

Rápido no califica al sujeto, sino especifica al verbo correr, pues rápido —que es un adjetivo— funciona como si fuera un adverbio de modo, como si respondiera a la pregunta: ¿cómo corrió el joven? El joven corrió rápidamente.

Algunos adjetivos que cumplen la función adverbial son:[3]

El tío comió tranquilo El tío comió tranquilamente
El niño duerme plácido El niño duerme plácidamente
El señor leyó fresco El señor leyó frescamente
Claudia salió feliz Claudia salió felizmente

Hay adverbializaciones del adjetivo en las que es imposible cambiar el adjetivo por un adverbio terminado en –mente y por eso son muy usuales.

Se dice: Proponemos:
Lo veo seguido Lo veo frecuentemente
Iba muy recio Iba de prisa

Canta suave Canta bien

La adverbialización de un adjetivo es un cambio cada vez más frecuente en español.

Come rico Sabe chido Canta pinche

 

[1] Juan M. Lope Blanch, Estudios sobre el español de México, México: UNAM, 1972; p. 20

 

[2] No requiere de objeto indirecto.

[3]Los adjetivos que se acentúan conservan la tilde aún y cuando se convierten en adjetivos con -mente. Ejemplo: estúpido-estúpidamente.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published.